Ṣaḥīḥ al-Bukhārī
صحيح البخاري
(80) Kitāb: Smeekbeden
(٨٠) كتاب الدعوات
Hoofdstuk (9): Slapen op de rechterzij
(٩) باب النَّوْمِ عَلَى الشِّقِّ الأَيْمَنِ
al-Bara ibn ‘Aazib heeft overgeleverd: "Als de boodschapper van Allaah صلى الله عليه وسلم in bed ging liggen, dan sliep hij op zijn rechterzij. Vervolgens zei hij: ‘O Allaah, ik heb mijn ziel aan U overgegeven. En ik heb mijn gezicht naar U gewend. En ik heb mijn zaak aan U toevertrouwd. En ik heb mijn rug naar U geleund (als mijn steun en toeverlaat). Uit hoop op en angst voor U. Er is geen schuilplaats noch vluchtplek tegen U, behalve naar U toe. Ik geloof in Uw boek dat U heeft neergezonden, en in Uw profeet die u heeft gestuurd.’ En de boodschapper van Allaah صلى الله عليه وسلم zei: ‘Wie dit zegt en die nacht komt te overlijden, die zal overlijden op de Fitrah.’”
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ نَامَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ، وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ. وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ قَالَهُنَّ ثُمَّ مَاتَ تَحْتَ لَيْلَتِهِ مَاتَ عَلَى الْفِطْرَةِ ". {اسْتَرْهَبُوهُمْ} مِنَ الرَّهْبَةِ، مَلَكُوتٌ مُلْكٌ مَثَلُ رَهَبُوتٌ خَيْرٌ مِنْ رَحَمُوتٍ، تَقُولُ تَرْهَبُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَرْحَمَ.